内蒙古考研

您现在的位置:首页 > 考研 > 阅读资料 > 英语 >

2020内蒙古考研英语长难句之状语从句

2019-02-02 14:10:58| 来源:中公考研

内蒙古考研备考阅读资料:中公教育内蒙古考研网提供考研备考阅读资料,包括考研数学、考研政治、考研英语、联考综合、考研专硕、考研专业课等阅读资料,下面是中公教育小编为大家整理内蒙古考研备考阅读资料。考生可以收藏(Ctrl+D)内蒙古中公教育官网(nm.offcn.com)或关注内蒙古中公教育微信(nmzgoffcn),小编会持续为大家更新内蒙古考研备考阅读资料相关内容。

考研英语的命脉一是词汇,一是语法,语法本质上讲就是英语语言的逻辑结构,具有很强的规律性和逻辑性,因此语法的学习是需要长久的积累和练习才能彻底掌握的。今天就跟随中公考研小编一起来学习一下关于2020考研英语长难句之状语从句,希望能对同学们有所帮助。

语法逻辑性和规律性虽然强,但是也是存在许多的迷惑点和重难点,而这些迷惑点或者重难点往往就是解题的关键所在。事实上,构成长难句的要素不仅仅是主干结构,使句子又长又难的往往是修饰成分,在所有的修饰成分中,状语和定语是最常见的难点,在考试中,无论是翻译还是阅读,或是写作,状语从句都是我们绕不开的重难点,因此今天讲解重点就是状语从句的类型和翻译理解。

首先,状语从句的存在是为了作为修饰成分而出现,也就意味着想要理解状语从句就要从状语的修饰对象上入手。状语的修饰对象可以是动词,形容词和副词,对于状语从句而言,修饰的对象一般是动词,如果动词正好就是句子的谓语,那么也可以理解为是在修饰整个句子,如果出现两个动词,状语从句应该是修饰哪一个动词,这时候就可以凭借就近修饰原则找到修饰的对象了,因此,状语从句有两大重要的原则:1.修饰谓语=修饰句子;2.就近修饰原则。

其次,状语从句与其他从句最大的不同就是状语从句分为各种类型——时间状语从句,让步状语从句,地点状语从句,原因状语从句,结果状语从句,条件状语从句,比较状语从句等。由此可见,要想掌握状语从句,我们就要从各种类型入手来进行逐一分析。

1.when, while, before, after, as soon as, until, since等,引导时间状语从句。

例: The court cannot maintain its legitimacy as guardian of the rule of law when justices behave like politicians.

2. because, as, since等引导原因状语从句。

例:Some individuals would therefore not have been caught, since no baited hooks would have been available to trap them.

3. if, as long as等引导条件状语从句。

例: If you feel awkward being humorous, you must practice so that it become more natural.

4. though, although引导让步状语从句。

例: Although sadness also precedes tears, evidence suggests that emotions can flow from muscular responses.

5. so…that…, such…that…等引导结果状语从句。

例: Indeed, homelessness has reached such proportions that local government can’t possibly cope.

6. so that引导目的状语从句。

例: To make revision easier, leave wide margins and extra space between lines so that you can easily add words, sentences and corrections.

7. than等引导比较状语从句。

例:Parents watch more television than do their children.

8. where引导地点状语从句。

例:I found my books where I left them.

最后,状语从句在实际的应用中遵循的原则就是先识别出从属连词,然后找到修饰对象,最好的方式就是进行结构划分,将修饰成分与主干成分划开,可以帮助大家分清楚结构与结构之间的关系。

状语从句作为常考考点之一,是每年考研英语最喜欢考察的要点,在完型中会让大家选择合适的连词;在阅读中的命题处常见;在翻译中几乎每年都会考察状语从句的翻译;在写作中也是锦上添花的修饰成分,因此希望同学们能够好好掌握。

内蒙古考研信息欢迎关注内蒙古研究生考试频道

或关注内蒙古中公教育微信号(nmzgoffcn),及时掌握考研资讯!

 注:本站稿件未经许可不得转载,转载请保留出处及源文件地址。
(责任编辑:红领巾)

免责声明:本站所提供真题均来源于网友提供或网络搜集,由本站编辑整理,仅供个人研究、交流学习使用,不涉及商业盈利目的。如涉及版权问题,请联系本站管理员予以更改或删除

微信公众号
微博二维码
咨询电话(9:30-23:30)

400 6300 999

在线客服 点击咨询

投诉建议:400 6300 999转4